CULTURAMapaz Culturales

Exiliando polacos desde Xalapa en 1946

Comparte

CRÓNICAS DE XALAPA

Exiliando polacos desde Xalapa en 1946

Por Ángel Rafael Martínez Alarcón

 


Esta historia singular inició durante una es tancia de investigación en la Ciudad de México, durante los últimos días del invierno de 1994, en el Archivo General de la Nación, para consultar la Galera número 4, referencia obligada para quienes trabajan sobre el desarrollo del periodo colonial de México, desde 1521 hasta 1821; investigando acerca de la vida de los habitantes de Tlacotalpan, en la segunda mitad del siglo XVIII, me pregunté si mi madre adoptiva, Felícitas Bello Alvarado (1907-1982), prima del General Manuel Ávila Camacho1, presidente de México de 1940 a 1946, habría sostenido algún tipo de intercambio epistolar con su primo y me fui a indagar al fondo documental del presidente antes mencionado.

Luego de varias horas de hurgar en las fi- chas de referencias, localicé a Bello Alvarado Felícitas, cosa que me dio mucha alegría, pero quedé atónito al descubrir que el asunto no tenía nada que ver con lo que al principio había pensado sobre algún inter- cambio de felicitaciones o asuntos más fa- miliares, a través de las cartas; en la ficha había escrito un apelativo polaco, me surgieron más interrogantes y solicité el expediente completo para leer más detallada- mente el asunto2.

Leyendo con calma, me enteré que se trataba de una petición al presidente de la  República, del emigrante polaco Jacob Zondowicz3, para reunir al resto de su familia, que se había quedado en Europa, concreta- mente en la ciudad de Roma; eran los primeros meses del final de la Segunda Guerra Mundial4. Esta primera carta fechada en Jalapa, Ver., el día 27 de abril de 1946, se escribió durante los últimos meses del sexenio, iniciado el 1° de diciembre de 1940, encabezado por el General Manuel Ávila Camacho5; el segundo sexenio fue de 1940 a 1946.

Antecedentes históricos de Polonia

Nación de Europa Oriental que limita al norte con el Mar Báltico, al este con la antigua Unión Soviética, al sur con Checoslovaquia y al oeste con la también desaparecida República Democrática de Alemania.

Su nombre para el período estudiado, era República Popular de Polonia. Tiene una superficie de 312.700 kilómetros cuadrados, y una población de 38 millones de polacos, sin contar los cerca de doce millones que tiene la diáspora. La capital es Varsovia. El 95 % de la población es católica, sin contar que, desde octubre de 1978, el jefe de la curia romana es un polaco, Karol Wojtyla-Juan Pablo II, 1920-2005.

El primero de septiembre de 19396, dos millones de soldados de la Alemania nazi se lanzaron en una guerra relámpago sobre Polonia; dos semanas después los sovié ticos firmaron un pacto con los alemanes y el país desapareció nuevamente. Toda Polonia quedó bajo el dominio nazi cuando Alemania atacó a la Unión Soviética7, en el     verano de 1941. Seis millones de polacos, la mitad judíos, fueron exterminados y 2.5 millones más enviados a Alemania para realizar trabajos forzados. Las tropas soviéticas entraron a Polonia en 1944, pero permanecieron inactivas mientras los alemanes sofocaban un levantamiento popular; posteriormente, los nazis fueron expulsados y el 21 de abril de 1945, se firmó el tratado polaco-soviético de amistad, cooperación y ayuda económica, la Polonia de inicios de la década de los ochenta, es la iniciadora de toda una serie de cambios democráticos en contra de la hegemonía soviética.

Relaciones diplomáticas entre México y Polonia8

Las relaciones diplomáticas entre los Estados Unidos Mexicanos con Polonia, tienen una historia no muy antigua; las primeras representaciones diplomáticas se iniciaron a partir de 1930, con enviados extraordinarios y ministros plenipotenciarios, o encargados de negocios. El gobierno del presidente Manuel Ávila Camacho, el 11 de julio de 1945, suspendió las relaciones diplomáticas con Polonia en virtud de que la situación del gobierno de aquella nación no era muy clara, eran los días del final de la Segunda Guerra Mundial, con la caída de Berlín. Para el 20 de noviembre de ese mismo año se reanudaron los vínculos diplomáticos, con la calidad de Encargados de Negocios, y no es hasta el 23 de agosto de 1960, en el sexenio de Adolfo López Mateos, 1958-1964, que se reanudan con el carácter de intercambio de embajadas; siendo el primer presidente en hacer una visita de estado a Polonia.

En los años sesenta y setenta un grupo de estudiantes veracruzanos se fueron de intercambio a las universidades polacas; du rante la década de los ochenta, coincidiendo con los movimientos libertarios, cientos de músicos polacos arribaron a México, en particular a la orquesta sinfónica más antigua de México, la Orquesta Sinfónica de Xalapa, con 90 años de existencia.

Veracruz, puerta de
entrada

El puerto de Veracruz, desde 1519, ha sido puerta de entrada para la nación mexicana; y seguramente nuestros protagonistas fueron recibidos por estos singulares habitantes del puerto de Veracruz, entre 1937 y 1947, en esos años cuando el exilio español había arribado a México.

Felícitas Bello Alvarado envió, de su hogar en la avenida Revolución 118, en la zona         de la Cruz de la Misión, a las afueras de la ciudad de Xalapa, la siguiente carta:

 

Con muchísima pena le dirijo a Ud. la presente para causarle molestias y distraerlo en  sus  múltiples  ocupaciones a la vez permitirme la libertad de presentar a sus finas atenciones al portador Sr. Don Jacobo  Zondowicz,  para que, si no hay inconveniente, tuviera Ud. la gentileza de impartirle su bondadosa ayuda para traer al País a 3 familiares suyos que son: el Sr. Samuel Gersztein9 la  Sra.  Nina  Rabinowicz  de Gerztein y su hijito el niño Gerszon Gersztein, todos de nacionalidad polaca y víctimas de la guerra, y que en la actualidad se encuentran en Roma, Italia, como explicará a Ud. el Sr. Zondowicz.

El Sr. Zondowicz es persona honrada y establecida en esa y le conozco por ser quien me surte de refacciones10 en mi negocio en esta desde que me establecí.

 

Con mi  respeto   atenciones   para Ud. lo saludo muy atentamente y cordialmente.11

 

 

Acompañando a la carta presentación de Bello Alvarado, Zondowicz adjunta una misiva, donde encontramos información más detallada del propio signatario, como el valor de sus negocios, establecidos en las ciudades de México D.F. y Puebla; en menos de una década, lo encontramos como un próspero comerciante del ramo de las re- facciones de automóviles. Así los datos más        básicos de los candidatos a ser exiliados:

 

Yo abajo suscrito Jacobo Zondowicz Glezer, residente del país desde el año de 1937, me permito a dirigirme a esa H. Secretaría, con la siguiente petición.

Soy propietario de la negociación “Repuestos  Automotrices”,  ubicada   en las calles de ave. Morelos 104 de esta ciudad, con registro en la Tesorería del Distrito Federal No.25890. Igualmente soy dueño de una casa particular en la colonia Chapultepec, calle La Fortaine # 95, con valor aproximado de $ 60,000.00 y de la negociación “Auto Partes de Puebla”, Ave. Reforma No 907, Puebla, Pue., con un capital de $ 25,000.00.

En virtud que espero en el muy próximo futuro agrandar considerablemente mis negocios, y como es muy natural no espero poder atenderlos yo personalmente, vengo a solicitar, se me concedan la gracia de autorizar la internación al país, en cálida de emigrados, por 5 años, refrendando su tarjeta cada año, de Samuel Gersztein, (concuño), nacido en Wilno, Polonia de 45 años de edad, cual ocupará el puesto de encargado de confianza en la negociación “Repuestos Automotrices”, Nina Rabinowicz Gersztein, (cuñada), hermana de mi esposa, nacida en Wilno, Polonia de 37 años de edad, que viene como emigrante familiar para ocupación en casa. Gerszon Gersztein, (sobrino) hijo e los arriba mencionados, nacido en igual  parte de 12 años de edad. Las tres personas se encuentran actualmente en Roma, Italia, Vía Dei Mille No 36 c/o Merkaz, todos de nacionalidad polaca. Aseguro a Ud. que dichas tres personas son honorables en todos conceptos y que yo me comprometo ante las autoridades de sostenerlas, y seré el responsable por la moral de dichas personas.

 

 

Acompaño la copia fotostática de la Tesorería del Distrito Federal.

 

En vista de todo lo arriba expuesto, espero que el asunto mío será promovido positivamente, y en este caso ruego de girar las órdenes respectivas al Consulado de México en Roma, Italia, rogándole igualmente comunicarlos a las oficinas de Migración en Nuevo Laredo, Tamps., Veracruz, Ver., y Mérida, Yuc., así como al Aeropuerto de esta capital, estando yo dispuesto a satisfacer los requisitos que tenga a bien fijarme esa H. Secretaria y a otorgar las garantías de repatriación que se estimen convenientes.

Esperando se sirva resolver favorablemente mi solicitud por ser de justicia y de urgente necesidad, presento a Ud. mi consideración y respeto12.

Dicha petición está fechada en la ciudad de México, D.F. el 29 de abril de 1946, dos días después de la escrita desde Xalapa.

La población de Wilno a principios del siglo XX, perteneció a Polonia, Vilna o Vilnius, capital y ciudad principal de Lituania13.En 1920 la Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas (URSS) ocupó la ciudad y la transfirió a Lituania, por aquel entonces independiente. Aunque la Sociedad de Naciones cedió Vilna a Lituania, Polonia volvió a ocuparla un año más tarde. En 1939, la URSS conquistó la ciudad y un año después se convirtió en la capital de la recién creada República Socialista Soviética de Lituania. Durante la II Guerra Mundial, concretamente entre 1941 y 1944, fue ocupada por fuerzas alemanas y sufrió graves daños; su numerosa población judía fue exterminada casi en su totalidad. Vilna se convirtió en la capital del nuevo Estado Independiente de Lituania en 1991, después de ser escenario de enfrentamientos entre tropas soviéticas y los dirigentes independentistas lituanos.

Conclusión

Esta es una historia que estuvo conde- nada a dormir el sueño de los justos, en los fondos del Archivo General de la Nación. Una historia de seres humanos concretos que fueron testigos de los estragos de la Segunda Guerra Mundial, en medio de la situación de persecución a los judíos por los nazis. Hubo también la solidaridad para defender y preservar la vida de los judíos. Siguieron acciones concretas de salvaguardarlos, realizadas personas como: Oskar Schindler, 1908-1974; Gilberto Bosques, 1892-1995; Arístides de Sousa Mendes, 1885- 1954; Raoul Wallenberg, 1912-1947; Chiune Sempo Sugihara, 1900-1986 y Ángel Sanz- Briz, 1910-1980. Sus hazañas a favor de los judíos quedaron registradas en la memoria      histórica.

1    Torres Ramírez, Blanca. 1979. México en la Segunda Guerra Mundial. Vol. 19. Colegio de México. México, 380 pp.

2    AGN. Fondo Ávila Camacho; exp. 546.6/272.

3   En documento donde solicita la naturalización mexicana. Nacido en Wilno, Polonia, el 18 enero de 1911; fueron sus padres: Nachman Zondowicz y Henia Glezer, finados. Casado con Ana Rabinowicz. Entró por el puerto de Veracruz, el 28 de julio de 1937. Dos años antes de la invasión militar a Polonia por el Ejército Alemán. Cfr. Diario Oficial de la Federación. México, DF. 22 de abril de 1945, Tomo CCL, número 41, 1 p.

4    Zhilin P., et al. 1985. La Gran Guerra Patria de la Unión Soviética, 1941-1945. Progreso. Mockba. 466 pp.

5    Taracena, Alfonso, 1977. La vida en México bajo Ávila Camacho. Editorial Jus. México; 430 pp.

6 Zhilin, 1985:19-24.

7 Zhilin,1985:53-70.

8    https://sre.gob.mx/images/stories/docnormateca/manexte/embajadas/MOEMPolonia.pdf

9    Nacido en Wilno, el 23 de siempre de 1901, fueron sus padres: Gerszon Gersztein y Mere Merez. Casado con Nina Rabinowicz,  hijo del matrimonio Gerszon Gersztein, también nacido en mismo lugar que sus padres, el 29 de marzo de 1935. La fecha de internación de la familia al país fue el 6 de febrero de 1947. El trámite para llegar a México no tardo mucho tiempo. El Sr. Gersztein, para octubre de 1954, está solicitando su naturalización como mexicano. Diario Oficial de la Federación. México, DF. 4 de octubre de 1954. Tomo CCVI, número 26, 1 p.

10    Garcimarrero, 1989.

11    AGN. Fondo Ávila Camacho; exp.546.6/272.

12 AGN. Fondo Ávila Camacho; exp.546.6/272.

13    Grishkiavichus,1982:17-25.